L’ACCORD DES ADJECTIFS NUMÉRAUX ORDINAUX SELON LES CLASSES NOMINALES EN KIKONGO-CILADI

Les nombres de un à six se comportent comme des adjectifs c’est-à-dire qu’ils s’accordent en nombre et en classe avec le substantif (ou nom) (voir ci-dessous). Les nombres supérieurs à six quant à eux ne s’accordent pas.

Les numéraux ordinaux indiquent le rang qu’occupe un élément (chose, plante, animal et personne) dans un ensemble ordonné. En Tsilâdi (laadi/laari), il existe trois manières de dire les numéraux ordinaux à savoir:

(Ntete (premier/première) est invariable.)

1. L’ordre correspond au pluriel du substantif déterminé qui est lui-même singulier c’est-à-dire les adjectifs numéraux ordinaux s’accordent en prenant le pluriel du substantif (ou nom)

(Pour agrandir l’image : cliquez sur l’image puis sur le bouton ℹ️ et sur afficher dans sa taille réelle puis enfin zoomez ou enregistrez l’image dans sa taille réelle et zoomez)

(Pour agrandir l’image : cliquez sur l’image puis sur le bouton ℹ️ et sur afficher dans sa taille réelle puis enfin zoomez ou enregistrez l’image dans sa taille réelle et zoomez)

Exemples avec des nombres supérieurs à six :


Classes nominales
Préfixes nominaux reconstruitsExemples
[1-2][mu-ba]muntu (ou ntu) wa nsambuadi (ou nsambwadi) (septième personne), muntu wa nâna (huitième personne), muntu wa vua (ou vwa) (neuvième personne), muntu wa kumi (dixième personne), muntu wa kumi na mosi/umosi/wumosi (onzième personne), muntu wa nkama zole na kumi na bôle (deux cent douzième personne)
[3-4][mu-mi]mutù/ntù wa nsambuadi (ou nsambwadi) (septième tête), mutù/nwa nâna (huitième tête), mutù/nwa vua (ou vwa) (neuvième tête), mutù/nwa kumi (dixième tête)
[5-6][di-ma]digata (ou gata) dia nsambuadi (ou nsambwadi) (septième village), digata dia nâna (huitième village), digata dia vua (ou vwa) (neuvième village), digata dia kumi (dixième village), digata dia kumi na dimosi (onzième village) digata dia kumi na maya (quatorzième village)
[7-8][ki/tsi/ci-bi]
tsîma/cîma/ma tsia/cia/kia nsambuadi (ou nsambwadi) (septième chose), ma kia nâna (huitième chose), ma kia vua (ou vwa) (neuvième chose), ma kia kumi (dixième chose), ma kia kumi na kimosi (onzième chose), ma kia kumi na biôle/byôle (douzième chose), ma kia makumaya na bisâmbanu (quarante sixième chose)
[9-10][ø, n, yi-zi, ø, n](yi) nzò ya nsambuadi (ou nsambwadi) (septième maison), nzò ya nâna (huitième maison), nzò ya vua (ou vwa) (neuvième maison), nzò ya kumi (dixième maison), nzò ya kumi na mosi/imosi/yimosi (onzième maison)
Etc.Etc.
Etc.

Les accords pluriels (ba, mi, ma, etc.) font référence à l’ensemble des choses, plantes, animaux et personnes qui sont présents et dont un élément (chose, animal, plante, personne) est particulièrement désigné.

En ce qui concerne la classe nominale [1-2], un nombre de ladiphones/lariphones utilisent les accords singuliers n/m (familier, voir explication ici ) au lieu de l’accord pluriel ba pour le chiffre trois et reprennent l’accord pluriel (ba) pour les chiffres quatre, cinq et six.

Exemples des numéraux ordinaux au pluriel:

Exemple en français: Nous avons été les sixièmes à arriver (les sixièmes concurrents)


Classes nominales
Préfixes nominaux reconstruitsExemples
2bantu (ou bantu) ba ntete (les premières personnes) ntu (ou bantu) ba nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes personnes), bântu ba nâna (les huitièmes personnes), ntu ba vua (ou vwa) (les neuvièmes personnes), ntu ba kumi (les dixièmes personnes), ntu ba kumi na mosi (les onzièmes personnes), ntu ba nkama zole na kumi na bôle (les deux cent douzièmes personnes), ntu ba kumi na batatu (les treizièmes personnes)
4mimimia ntete (les premières têtes), mimia nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes têtes), mimia nâna (les huitièmes têtes), mimia vua (ou vwa) (les neuvièmes têtes), mimia kumi (les dixièmes têtes), mimia kumi na mitatu (les treizièmes têtes)
6mamagata ma ntete (les premières villages), tu ma nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes pirogues), tu ma nâna (les huitièmes pirogues), tu ma vua (ou vwa) (les neuvièmes pirogues), tu ma kumi (les dixièmes pirogues), so ma kumi na môle/mole (les douzièmes yeux), so ma kumi na mosi (les onzièmes yeux)
8bi
ma bia ntete (les premières choses), ma bia nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes choses), ma bia nâna (les huitièmes choses), ma bia vua (ou vwa) (les neuvièmes choses), ma bia kumi (les dixièmes choses), ma bia kumi na mosi/bimosi (les onzièmes choses), ma bia kumi na biôle/byôle (les douzièmes choses)
10zi(zi) nzò za ntete (les premières maisons), nzò za nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes maisons), nzò za nâna (les huitièmes maisons), nzò za vua (ou vwa) (les neuvièmes maisons), nzò za kumi (les dixièmes maisons), nzò za kumi na zôle (les douzièmes maisons), nzò za kumi na zitatu (les treizièmes maisons)
13tu
tuse tua ntete (les premiers visages), tuse tua nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes visages), tuse tua nâna (les huitièmes visages), tuse tua vua (ou vwa) (les neuvièmes visages), tuse tua kumi (les dixièmes visages), tuse tua kumi na tuya (les quatorzièmes visages)
14bu buwa bua ntete (les premiers champignons), buwa bua nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes champignons), buwa bua nâna (les huitièmes champignons), buwa bua vua (ou vwa) (les neuvièmes champignons), buwa bua kumi (les dixièmes champignons), buwa bua kumi na mosi/bumosi (les onzièmes champignons)

2. L’ordre correspond à l’accord de l’adjectif numéral ordinal n c’est-à-dire les adjectifs numéraux ordinaux s’accordent en prenant n devant puis en prenant le singulier du substantif et en y ajoutant la particule d’accord à ce singulier

(Pour agrandir l’image : cliquez sur l’image puis sur le bouton ℹ️ et sur afficher dans sa taille réelle puis enfin zoomez ou enregistrez l’image dans sa taille réelle et zoomez)

(Pour agrandir l’image : cliquez sur l’image puis sur le bouton ℹ️ et sur afficher dans sa taille réelle puis enfin zoomez ou enregistrez l’image dans sa taille réelle et zoomez)

Exemples avec des nombres supérieurs à six :


Classes nominales
Préfixes nominaux reconstruitsExemples
[1-2][mu-ba]muntu (ou ntu) wa nsambuadi (ou nsambwadi) (septième personne), muntu wa nâna (huitième personne), muntu wa vua (ou vwa) (neuvième personne), muntu wa kumi (dixième personne), muntu wa kumi na mosi (onzième personne), muntu wa nkama zole na kumi na nzôle (deux cent douzième personne), muntu wa kumi na ntatu
[3-4][mu-mi]mutù/nwa nsambuadi (ou nsambwadi) (septième tête), mutù/nwa nâna (huitième tête), mutù/nwa vua (ou vwa) (neuvième tête), mutù/nwa kumi (dixième tête), mutù/nwa kumi na nsâmbanu (seizième tête)
[5-6][di-ma]digata (ou gata) dia nsambuadi (ou nsambwadi) (septième village), digata dia nâna (huitième village), digata dia vua (ou vwa) (neuvième village), digata dia kumi (dixième village), digata dia kumi na mosi (onzième village) digata dia kumi na nya (quatorzième village)
[7-8][ki/tsi/ci-bi]
tsîma/cîma/ma tsia/cia/kia nsambuadi (ou nsambwadi) (septième chose), ma kia nâna (huitième chose), ma kia vua (ou vwa) (neuvième chose), ma kia kumi (dixième chose), ma kia kumi na mosi (onzième choses), ma kia kumi na nzôle/nzole (douzième chose), ma kia makumaya na nsâmbanu (quarante sixième chose)
[9-10][ø, n, yi-zi, ø, n](yi) nzò ya nsambuadi (ou nsambwadi) (septième maison), nzò ya nâna (huitième maison), nzò ya vua (ou vwa) (neuvième maison), nzò ya kumi (dixième maison), nzò ya kumi na mosi (onzième maison), nzò ya kumi na ntanu (quinzième maison)
Etc.Etc.
Etc.

Exemples des numéraux ordinaux au pluriel:

Exemple en français: Nous avons été les deuxièmes à arriver (les deuxièmes concurrents)


Classes nominales
Préfixes nominaux reconstruitsExemples
2bantu (ou bantu) ba ntete (les premières personnes) ntu (ou bantu) ba nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes personnes), bântu ba nâna (les huitièmes personnes), ntu ba vua (ou vwa) (les neuvièmes personnes), ntu ba kumi (les dixièmes personnes), bântu ba kumi na mosi (les onzièmes personnes), ntu ba nkama zole na kumi na nzôle (les deux cent douzièmes personnes), ntu ba kumi na ntatu (les treizièmes personnes)
4mimimia ntete (les premières têtes), mimia nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes têtes), mimia nâna (les huitièmes têtes), mimia vua (ou vwa) (les neuvièmes têtes), mimia kumi (les dixièmes têtes), mimia kumi na ntatu (les treizièmes têtes), mimia ntanu (les cinquièmes têtes)
6mamagata ma ntete (les premières villages), tu ma nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes pirogues), tu ma nâna (les huitièmes pirogues), tu ma vua (ou vwa) (les neuvièmes pirogues), tu ma kumi na nsâmbanu (les seizièmes pirogues), tu ma kumi na ntatu (les treizièmes pirogues)
8bi
ma bia ntete (les premières choses), ma bia nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes choses), ma bia nâna (les huitièmes choses), ma bia vua (ou vwa) (les neuvièmes choses), ma bia kumi (les dixièmes choses), ma bia kumi na mosi (les onzièmes choses), ma bia kumi na nzôle/nzole (les douzièmes choses)
10zi(zi) nzò za ntete (les premières maisons), nzò za nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes maisons), nzò za nâna (les huitièmes maisons), nzò za vua (ou vwa) (les neuvièmes maisons), nzò za kumi (les dixièmes maisons), nzò za kumi na ntatu (les treizièmes maisons)
13tu
tuse tua ntete (les premiers visages), tuse tua nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes visages), tuse tua nâna (les huitièmes visages), tuse tua vua (ou vwa) (les neuvièmes visages), tuse tua kumi (les dixièmes visages), tuse tua kumi na nya (les quatorzièmes visages)
14bu buwa bua ntete (les premiers champignons), buwa bua nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes champignons), buwa bua nâna (les huitièmes champignons), buwa bua vua (ou vwa) (les neuvièmes champignons), buwa bua kumi (les dixièmes champignons), buwa bua kumi na mosi (les onzièmes champignons)

3. L’ordre correspond au singulier du substantif déterminé qui est lui-même singulier c’est-à-dire les adjectifs numéraux ordinaux s’accordent en prenant le singulier du substantif (ou nom)

(Pour agrandir l’image : cliquez sur l’image puis sur le bouton ℹ️ et sur afficher dans sa taille réelle puis enfin zoomez ou enregistrez l’image dans sa taille réelle et zoomez)

(Pour agrandir l’image : cliquez sur l’image puis sur le bouton ℹ️ et sur afficher dans sa taille réelle puis enfin zoomez ou enregistrez l’image dans sa taille réelle et zoomez)

Exemples avec des nombres supérieurs à six :


Classes nominales
Préfixes nominaux reconstruitsExemples
[1-2][mu-ba]muntu (ou ntu) wa nsambuadi (ou nsambwadi) (septième personne), muntu wa nâna (huitième personne), muntu wa vua (ou vwa) (neuvième personne), muntu wa kumi (dixième personne), muntu wa kumi na mosi/umosi (onzième personne), muntu wa nkama zole na kumi na uzôle/uzole (deux cent douzième personne), muntu wa kumi na utatu
[3-4][mu-mi]mutù/nwa nsambuadi (ou nsambwadi) (septième tête), mutù/nwa nâna (huitième tête), mutù/nwa vua (ou vwa) (neuvième tête), mutù/nwa kumi (dixième tête)
[5-6][di-ma]digata (ou gata) dia nsambuadi (ou nsambwadi) (septième village), digata dia nâna (huitième village), digata dia vua (ou vwa) (neuvième village), digata dia kumi (dixième village), digata dia kumi na dimosi (onzième village) digata dia kumi na diya (quatorzième village)
[7-8][ki/tsi/ci-bi]
tsîma/cîma/ma tsia/cia/kia nsambuadi (ou nsambwadi) (septième chose), ma kia nâna (huitième chose), ma kia vua (ou vwa) (neuvième chose), ma kia kumi (dixième chose), ma kia kumi na kimosi (onzième choses), ma kia kumi na ciôle/ciole (douzième chose), ma kia makumaya na cisâmbanu (quarante sixième chose)
[9-10][ø, n, yi-zi, ø, n](yi) nzò ya nsambuadi (ou nsambwadi) (septième maison), nzò ya nâna (huitième maison), nzò ya vua (ou vwa) (neuvième maison), nzò ya kumi (dixième maison), nzò ya kumi na imosi/mosi (onzième maison), nzò ya kumi na itanu/tanu (quinzième maison)
Etc.Etc.
Etc.

Exemples des numéraux ordinaux au pluriel:

Exemple en français: Nous avons été les troisièmes à arriver (les troisièmes concurrents)


Classes nominales
Préfixes nominaux reconstruitsExemples
2bantu (ou bantu) ba ntete (les premières personnes) ntu (ou bantu) ba nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes personnes), bântu ba nâna (les huitièmes personnes), ntu ba vua (ou vwa) (les neuvièmes personnes), ntu ba kumi (les dixièmes personnes), bântu ba kumi na mosi (les onzièmes personnes), ntu ba nkama zole na kumi na bôle (les deux cent douzièmes personnes), ntu ba kumi na batatu (les treizièmes personnes)
4mimimia ntete (les premières têtes), mimia nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes têtes), mimia nâna (les huitièmes têtes), mimia vuà (ou vwà) (les neuvièmes têtes), mimia kumi (les dixièmes têtes)
6mamagata ma ntete (les premières villages), tu ma nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes pirogues), tu ma nâna (les huitièmes pirogues), tu ma vua (ou vwa) (les neuvièmes pirogues), tu ma kumi (les dixièmes pirogues), tu ma kumi na matatu (les treizièmes pirogues)
8bi
ma bia ntete (les premières choses), ma bia nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes choses), ma bia nâna (les huitièmes choses), ma bia vua (ou vwa) (les neuvièmes choses), ma bia kumi (les dixièmes choses), ma bia kumi na mosi/bimosi (les onzièmes choses), ma bia kumi na biôle/byôle (les douzièmes choses)
10zi(zi) nzò za ntete (les premières maisons), nzò za nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes maisons), nzò za nâna (les huitièmes maisons), nzò za vua (ou vwa) (les neuvièmes maisons), nzò za kumi (les dixièmes maisons), nzò za kumi na mosi/zimosi (les onzièmes maisons)
13tu
tuse tua ntete (les premiers visages), tuse tua nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes visages), tuse tua nâna (les huitièmes visages), tuse tua vua (ou vwa) (les neuvièmes visages), tuse tua kumi (les dixièmes visages), tuse tua kumi na tuya (les quatorzièmes visages)
14bu buwa bua ntete (les premiers champignons), buwa bua nsambuadi (ou nsambwadi) (les septièmes champignons), buwa bua nâna (les huitièmes champignons), buwa bua vua (ou vwa) (les neuvièmes champignons), buwa bua kumi (les dixièmes champignons), buwa bua kumi na mosi/bumosi (les onzièmes champignons)

Ici, la classe 15 (parties du corps) est la classe 15bis. Cette classe est également appelée 15a.


CHANSON(S) DE LA SEMAINE :

FREDY MASSAMBA (MASAMBA) – MWANA WO


FAITES LE PLEIN DE LIVRES SUR PAARI EDITEUR